|
Post by spaceflower on May 6, 2016 16:07:53 GMT
I don't know if this is for real. But I saw a picture of a bottle with this text.
The US version is more than clear. Would call it "überdeutlich" in German, overly clear in English?
|
|
|
Post by JoeP on May 6, 2016 19:31:59 GMT
Caution: May cause litigation if used by the average American.
|
|
|
Post by yooperguy on May 16, 2016 10:51:56 GMT
JoeP got it.
|
|
|
Post by spaceflower on May 26, 2016 16:10:01 GMT
Ah, those American lawyers! I remember from my job when the companies always had to rewrite the information sheet. The Swedish said, one page is enough, people won't read the information if it is two pages. The American original was always so long.
|
|