Post by spaceflower on Jan 8, 2019 23:35:50 GMT
It is a book by the London-based Swedish journalist Kajsa Norman.
www.theguardian.com/books/2018/dec/20/swedens-dark-soul-kajsa-norman-review
Why did she write this book in English and not in Swedish? Who are most interested in Sweden, the Swedes of course. But maybe this is not news in Sweden. If Kajsa founds it new and shocking, she has lived abroad too long.
Nowadays we are not limited to read mainstream media. We have the internet. So while I read Dagens Nyheter, I also read the discussions on internet. Therefore, as soon as I read about gang rapes, I know that the perpertrators are Afghanis, Arabs, Somalis, Eritreans etc. The most common refugee groups. A woman who is not covered, who goes out alone and drinks etc, she is a whore according to what they have learnt. And Swedish women are so naive, they have been taught not to judge and be prejudiced. Otoh, most refugees do not rape. Reading "alternative media" only can make you think that they are all criminals.
Another side is that in suburbs mostly inhabited by Muslim immigrants, their woman have to wear hijab and abaya or even burqa. The idle unemployed men sit on cafés and watch, any girl or woman not following the rules risks being told off. Their daughters must be home directly after school and help taking care of their small siblings. Their sons are out all night, having all freedom they want and up to no good.
Sweden is proud of its reputation for being one of the world’s most progressive and egalitarian nations, and for a long time Kajsa Norman thought that its main defect was being rather “boring”. As an investigative journalist, she preferred more challenging environments, such as Zimbabwe. But while abroad she heard of an incident in Sweden “so disturbing and strange” that she felt compelled to investigate. What she found shook her faith in her country.
The annual We Are Sthlm music festival attracts some 200,000 people, mostly aged between 13 and 19, to Kungsträdgården Park in central Stockholm. On a balmy evening in August 2015, a middle-aged psychologist, whom the author calls Hans, as he wishes to remain anonymous, took his teenage relatives to the festival. As twilight fell, he noticed how groups of men and boys appeared and began “eyeing the young girls in hot pants”. During the evening he saw girl after girl stagger out from the crowd to ask for help from the security guards after being sexually assaulted.
Afterwards Hans was haunted by the memory of “watching packs of predators hunt helpless prey”, and was shocked that nothing appeared in the press the next day. When he emailed the Dagens Nyheter newspaper, a journalist called him. Although she sounded interested, when he mentioned that “the vast majority” of the perpetrators “appeared to be Afghans”, her tone became “noticeably colder”. No article appeared, leaving Hans angry that “in a country that claims to be one of the most feminist places on earth”, no one cared.
Eventually he contacted an alternative news website run by a former counsellor for the nationalist Sweden Democrats, whom Norman describes as a “dissident”. The resulting story caused a storm of controversy, with accusations of both a media and a police cover-up.
The annual We Are Sthlm music festival attracts some 200,000 people, mostly aged between 13 and 19, to Kungsträdgården Park in central Stockholm. On a balmy evening in August 2015, a middle-aged psychologist, whom the author calls Hans, as he wishes to remain anonymous, took his teenage relatives to the festival. As twilight fell, he noticed how groups of men and boys appeared and began “eyeing the young girls in hot pants”. During the evening he saw girl after girl stagger out from the crowd to ask for help from the security guards after being sexually assaulted.
Afterwards Hans was haunted by the memory of “watching packs of predators hunt helpless prey”, and was shocked that nothing appeared in the press the next day. When he emailed the Dagens Nyheter newspaper, a journalist called him. Although she sounded interested, when he mentioned that “the vast majority” of the perpetrators “appeared to be Afghans”, her tone became “noticeably colder”. No article appeared, leaving Hans angry that “in a country that claims to be one of the most feminist places on earth”, no one cared.
Eventually he contacted an alternative news website run by a former counsellor for the nationalist Sweden Democrats, whom Norman describes as a “dissident”. The resulting story caused a storm of controversy, with accusations of both a media and a police cover-up.
Why did she write this book in English and not in Swedish? Who are most interested in Sweden, the Swedes of course. But maybe this is not news in Sweden. If Kajsa founds it new and shocking, she has lived abroad too long.
Nowadays we are not limited to read mainstream media. We have the internet. So while I read Dagens Nyheter, I also read the discussions on internet. Therefore, as soon as I read about gang rapes, I know that the perpertrators are Afghanis, Arabs, Somalis, Eritreans etc. The most common refugee groups. A woman who is not covered, who goes out alone and drinks etc, she is a whore according to what they have learnt. And Swedish women are so naive, they have been taught not to judge and be prejudiced. Otoh, most refugees do not rape. Reading "alternative media" only can make you think that they are all criminals.
Another side is that in suburbs mostly inhabited by Muslim immigrants, their woman have to wear hijab and abaya or even burqa. The idle unemployed men sit on cafés and watch, any girl or woman not following the rules risks being told off. Their daughters must be home directly after school and help taking care of their small siblings. Their sons are out all night, having all freedom they want and up to no good.